[map]
Навигация
Ежедневный гороскоп
Зодиакальный гороскоп
Восточный гороскоп

Гадание Книга Перемен
Гадание Оракул Египта
Гадание Двойняшки
Гадание по Книге ведьм
Гадание на рунах

SMS любовные
SMS прикольные
SMS мужчины и женщины
SMS валентинки стихи
Отправить бесплатно SMS
Мобильные java игры
Темы для сотовых

Мужские Тосты
Студенчиские Тосты
Тосты на День Рождения
Тосты для Женщин
Смешные Тосты

Смешные Истории
Веселые Стихи
Афоризмы
15000 Анекдотов
Веселые надписи

Имя для ребенка
Народные приметы и поговорки
Мужские имена, значение имени.
Женские имена, значения имени.
Сонник, толкование снов
Диеты, правильное питание, питание.

Главная
Статьи
Загрузка файлов
FAQ
Веб ссылки
Обратная связь
Фото галерея
Поиск
MP3 Архив
Онлайн Казино
spacer
Сейчас на сайте
Гостей: 1
На сайте нет зарегистрированных пользователей

Пользователей: 105
Посетитель: Kristina

уникальных посетителей
31776648

spacer
Популярные JAVA-игры
spacer
Удивительные языки мира
Опубликовал admin May 17 2007 08:50:45


ПользователиСамые древние английские слова

В английском языке сохранилось около 40 слов, относящихся к
доиндоевропейскому периоду, в т.ч. apple (apal), bad (bad), gold (gol), tin
(tin).

Самое богатое разнообразие языков

Наибольшая концентрация различных языков наблюдается в Папуа-Новой Гвинее,
что объясняется обилием изолированных долин. Эти языки составляют 10% от
5000 существующих в мире.

Самые сложные языки

Наибольшее количество глагольных форм (около 6000) существует в языке
североамериканских индейцев чиппева; в другом языке аборигенов Северной
Америки -- хайда -- используется 70 префиксов; в табасаранском языке
(Дагестан) существует 48 падежей существительных, в то время как
эскимосский язык имеет 63 формы настоящего времени, а простые
существительные в этом языке имеют 252 флексии. В 40-томном словаре
китайского языка "Чжунвэнь дацзидянь" содержится 49.905 иероглифов. Фонема
"i" в 4-м тоне имеет 84 значения, например такие, как "oдежда", "икота",
"вшивый". В письменном языке существует 92 иероглифа для oбозначения слога
"i" в 4-м тоне. Самым сложным является иероглиф се -"болтливый", состоящий
из 64 черт. Из использующихся в настоящее время самым сложным является
иероглиф нан. Он содержит 36 черт и означает "заложенный нос".

Неправильные глаголы

В турецком языке 1 неправильный глагол - olmak ("быть"). В английском
таковых 283, а в эсперанто ни одного.

Редкие и распространенные звуки

Самым редким является звук "ржщ" в чешском языке, который встречается лишь
в очень немногих языках и является последним звуком, усваиваемым чешскими
детьми. В южных бушменских языках существует звук щелчка. На письме он
изображается специальным знаком. Звук "л" в арабском слове "Аллах" в
некоторых контекстах произносится способом, присущим только этому языку.
Самым распространенным является гласный "а". Не существует языка, в котором
не было бы этого гласного.

Словарный запас

Английский язык содержит около 490.000 слов и еще 300.000 технических
терминов. Это больше, чем в каком-либо другом языке, но маловероятно, что
человек, говорящий на английском, употребляет более 60.000 слов. Даже те,
кто прошел полный 16-летний образовательный курс, употребляют примерно
5.000 слов в устной речи и до 10.000 при письме. Словарный запас членов
Международного философского общества составляет в среднем 36.250 слов.
(Членами этого общества могут стать только те, чей коэффициент интеллекта
превышает 148.) Шекспир использовал в своих произведениях 33.000 слов.

Великие полиглоты

Величайшими полиглотами в истории считаются итальянец кардинал Меццофанти
(1774 - 1849), владевший 26 или 27 языками, профессор Раек (1787 - 1832) из
Дании, сэр Джон Бауринг (1792 - 1872) и доктор Гарольд Уильямс из Новой
Зеландии (1876 - 1928), владевшие 28 языками каждый. В настоящее время
самым выдающимся полиглотом является Джордж Генри Шмидт (род. в Страсбуре
28 декабря 1914 г.), возглавлявший в 1965-71 гг. Секцию терминологии при
ООН. В библиографическом справочнике ООН издания 1975 г. отмечается, что
Шмидт владеет "только" 19 языками и из-за недостатка времени не может
"восстановить" еще 12 языков. Пауэлл Александр Джанулус (род. в 1939 г.),
работавший в суде канадской провинции Британская Колумбия, использовал 41
язык. В Великобритании величайшим полиглотом считается Джордж Кэмпбелл
(род. 9 августа 1912 г.), который на иновещании Би-би-си работал с 54
языками

Алфавиты

Самый древний

Самый ранний образец алфавитного письма был найден в Угарите (ныне
Рас-Шарма, Сирия). Он датируется приблизительно 1450 г. до н.э. и
представляет собой глиняную табличку с нанесенными на нее 32 клинообразными
буквами.

Самая древняя буква

Самая древняя буква о осталась неизменной в том же виде, в каком она была
принята в финикийском алфавите (около 1300 г. до н.э.). В настоящее время
используется 65 алфавитов.

Самые длинные и самые короткие алфавиты

Наибольшее количество букв - 72 - содержится в кхмерском алфавите,
наименьшее - 11 (а, b, е, g, i, k, о, р, t, u) - в языке ротокас с острова
Бугенвиль (Папуа - Новая Гвинея). В гавайском алфавите 12 букв.

Наибольшее и наименьшее количество согласных

Наибольшее количество согласных (80-85) содержится в убыхском языке
(абхазо-адыгская группа кавказской семьи), наименьшее - 6 - в языке
ротокас.

Наибольшее и наименьшее количество гласных

Наибольшее количество гласных (55) содержится в языке седанг (Центральный
Вьетнам), наименьшее - в абхазском, в котором имеется только 2. Первое
место по количеству гласных, следующих одна за другой, в английском языке
занимает слово euouae (музыкальный термин); в эстонском слове jaaaarne
("край льда") подряд идут 4 одинаковых гласных. Название одного из
индейских языков в бразильском штате Пара состоит из 7 гласных букв -
Uoiauai. В английском слове latchstring имеется 6 последовательных
согласных, грузинское слово [гвпртсквнис] содержит 8 раздельно произносимых
согласных.

Самые большие и самые маленькие буквы

Самыми большими в мире являются 183-метровые буквы, образующие надпись
READYMIX ("готовый бетон") , выложенную на земле в Восточной Балладонии
(Западная Австралия) в декабре 1971 г.

В январе 1990 г. Дональд Эйглер и Эрхард Швейцер из Исследовательского
центра компании IBM в Сан-Хосе (штат Калифорния), используя сканирующий
туннелирующий микроскоп, выложили надпись IBM 35 одиночными атомами
ксенона, перенеся их на никелевую поверхность, охлажденную до абсолютного
нуля. Толщина штриха составляла 1,27 нанометра. На эту операцию ушло 22
часа. Когда температура поднялась до -228,89° С, буквы испарились.

Слова

Самые длинные слова

К самым длинным словам относятся написанные слитно цепочки слов, некоторые
сложные и агглютинативные слова или окказионализмы, например слово из 182
букв, которое означало фрикасе из 17 сладких и кислых ингредиентов и
употреблялось в комедии Аристофана "Женщины в народном собрании" в IV в. до
н.э. Сложное слово из 195 знаков, которые могут быть транслитерированы 428
буквами латинского алфавита, встречается в работе Тирумаламбы, королевы
Виджаянагара, написанной на санскрите в XVI в. Оно употреблялось для
обозначения района около Канси в индийском штате Тамилнад.

Самые длинные палиндромы

Самым длинным словом-палиндромом является финское saippuakivikauppias (19
букв), которое означает "торговец щелоком". Самый длинный английский
палиндром redivider (9 букв) - "перегородка". Палиндром Malayalam (9 букв)
является названием языка народа малаяли, живущего в южноиндийском штате
Керала. Палиндром Канаканак является географическим названием (около
Диллингема, Аляска). Палиндром detartrated является химическим термином и
состоит из 11 букв. На некоторых купелях для крещениям младенцев в Греции и
Турции имеется надпись из 25 букв: NIFON ANOMHMATA MH MONAN OFIN ("Не
только омой лицо мое, но и смой грехи мои").

Самая длинная палиндромическая композиция была составлена Эдвардом Бенбоу в
ноябре 1987 г. Она начинается словами Al, sign it, Lover! и кончается
revolting, Isla. Композиция состоит из 100.000 слов.

Самый длинный палиндромический роман "Доктор Оквард и Олсон в Осло"
содержит 31.594 слова. Он был написан Лоренсом Левином (Нью-Йорк) в 1986 г.

Самый длинный научный термин

Систематическое название дезоксирибонуклеиновой кислоты человеческих
митохондрий содержит названия 16.569 нуклеотидных остатков и состоит из
207.000 букв. Оно было опубликовано в журнале "Nature" 9 апреля 1981 г.

Самые длинные анаграммы

Самые длинные ненаучные английские слова, которые могут образовывать
анаграммы - conservationalists и conversationalists - состоят из 18 букв.
Самыми длинными научными терминами, образующими анаграммы, являются слова
hydroxydesoxycorticosterone и hydroxydeoxycorticosterones из 27 букв.

Самая длинная аббревиатура

Самая длинная аббревиатура SKOMKHPHKJCDPWB - начальные буквы малайского
названия кооперативной компании, осуществляющей денежные операции в
Западной Малайзии. Аббревиатура этой аббревиатуры - SKOMK. Полное название
Лос-Анджелеса Еl Pueblo de Nuestra Senora la Reina de los Angeles de
Porciuncula состоит 55 букв, а его аббревиатура LA составляет 3,6% длины
названия.

Наиболее распространенные слова и буквы

В английском языке самыми распространенными словами являются the, of, and,
to, a, in, that, is, I, it, for, as. В разговорном языке чаще других
встречается слово I. Из букв чаще других употребляется е. Самая
распространенная начальная буква - Т.

Наибольшее количество значений

Наибольшее количество значений имеет английское слово set (58 значений как
существительное; 126 как глагол; 10 как прилагательное, образованное от
причастия).

Самое емкое слово

Наиболее интересным с точки зрения лексикографии является слово
mamihlapinatapai из фуэгийского диалекта испанского языка, на котором
говорят в южной Аргентине и Чили. Это слово означает "смотреть друг на
друга в надежде, что один из двух предложит выполнить то, чего хотят обе
стороны, не расположенные это делать".

Наибольшее количество синонимов

Больше всего названий имеет состояние опьянения. Издательство "Делакур
пресс" (Нью Йорк) опубликовало словарь, куда вошло 1224 из 2241 синонимов,
собранных Полом Диксоном из Гаррет-Парка (штат Мэриленд).

Наибольшее количество омофонов

Наибольшее количество омофонов имеют английские слова air и set. Согласно
исследованиям, проведенным Дорой Ньюхаус из Лос-Анджелеса, США, оба слова
имеют по 38 омофонов. Омоним с наибольшим количеством вариантов написания -
air, омофонами которого являются Aire, are, Ayer, Ayr, Ayre, err, e'er,
ere, eyre, heir.

Педагогам известно понятие культурного шока как непринятия учащимся
элементов культуры чужого языка (W.M. Rivers. Teaching Foreign Languages
Skills. Chicago - London, 1968). В межкультурном общении существует ещё
одно явление, о котором написано гораздо меньше. По аналогии назовем его
лингвистическим шоком. Лингвистический шок можно определить как состояние
удивления, смеха или смущения, которое возникает у человека при общении с
иностранцем, когда первый слышит элементы, звучащие на его родном языке
смешно или неприлично.

Комический эффект возникает, когда нейтральное слово одного языка
омонимично слову родного языка, обладающему совершенно иным значением.
Персидское [кефир] соответствует русскому "неверный"; турецкое kulak значит
"ухо"; турецкое bardak - "стакан". Наоборот, английские constipation и
diarrhea ("запор" и "понос") кажутся на редкость благозвучными.

Множество иностранных слов звучат как русская нецензурщина. На суахили huyu
"этот", huyo "тот самый"; "идиот" по-венгерски huye; по-латински huyus
"этот". По-турецки: [хуй] "характер"; [бизда] "у нас"; [манда] "бык"; [хер]
"каждый". Ливанский гимн [белади] - "моя страна". По-корейски "алло" -
[ёбосё], "подготовительный факультет" - [еби хак пу]. Испанская фраза Yo
trajo traje [ё трахо трахе] "Я принёс костюм" пронизана сходством с
"трахать".

Жена советского посла в одной из арабских стран попросила таксиста довезти
её по нужному адресу. Подъезжая к дому, таксист переспросил "Какой номер?":
[ракм] - "номер", [гдаш] (просторечное сокращение от [кад эш]) - "сколько,
какой". Вместе это прозвучало почти как [Раком дашь?].

Неприятным моментом в общении лиц, принадлежащих разным культурам, служит
неблагозвучность имени одного из них для другого. Если пример с
пакистанским доктором Дурани вызовет лишь улыбку, то японское имя Ебихара
очень помешает его носителю в России. Отмечаются как не совсем приличные и
испанские имена Хулио, Сиси. Человек с обычной болгарской фамилией Какалов
вынужден был поменять фамилию перед полётом в советском космическом корабле
на Иванов (см. также: Сорокин Ю.А. Фактор амбивалентности и комизма имени
// Функционирование текста в лингвокультурной общности. М., 1978, с.
95-100). (Классическое китайское имя [хуй] в России стараются произносить и
писать [хой], [хуэй] или даже [най]. Аргентинскую провинцию Jujui [хухуй]
на русских картах обозначают как Жужуй. - Примечания автора сайта).

Неприличное созвучие слышится не только при наличии сегментного
соответствия (слог - слог; слово - слово). В английской фразе Who is
absent? ("Кто отсутствует?") непристойность возникает на стыке.

Для иностранцев в русском языке тоже встречаются кажущиеся скабрезности.
Название автомобиля "Жигули" созвучно gigolo (по-русски "сутенер" или
"мужчина по вызову"), поэтому машина имеет для европейского рынка второе
название - Lada.

Из кинофильма "Механический апельсин": хорошо -> horror show "шоу ужасов".
Там же есть пример с русским словом "деньги", созвучным английскому deng
"дерьмо".

У англичан название фильма и произведения "Щит и меч" вызывало недоумение в
силу созвучия слов "щит" и shit (по-русски "дерьмо"). Для китайцев "тамада"
- грубое ругательство.

Если русских шокирует, как подзывают кошку испанцы (pis-pis), то арабы
могут вспомнить случай, когда советский генерал на официальном приёме,
увидев кошку, позвал её "Кис-кис" (созвучно арабскому названию женского
полового органа). Русское "Факт!" звучит для англоговорящего неприлично в
силу созвучия с Fuck it!

Слушающий может быть шокирован и языковой формой родной речи. Так, одна
радиослушательница (21.01.1995) попросила дать ей возможность услышать
романс "Вниз по Волге-реке", который ей пели в детстве. При этом она
отметила, что вместо слов "Лучше быть мне в реке утопимому, чем на свете
жить нелюбимому" ей слышались призывы "Утопи маму" и "Не люби маму", от
которых она плакала.

Часто переосмысляется в сторону неблагозвучия новая аббревиатура. Можно
услышать фразу типа "Извините за выражение, эСэНГэ" (по-немецки essen, на
идиш [эсн] "кушать"; [гэ] воспринимается как сокращение от "говно". - Прим.
авт. сайта).

При образовании в 1970-х гг. Института социологии в рамках Академии наук
сокращение ИДИС (Институт демографии и социологии) было отвергнуто ввиду
созвучия с названием языка идиш. Не смогли назвать его и Институтом
социально-демографических исследований, поскольку в аббревиатуре ИСДИ [с]
озвончается и превращается в [з]. B итоге институт назвали ИСИ (Институт
социологических исследований) и в нем образовали Сектор демографии и
народонаселения. Неблагозвучие имеется и в названиях новых фирм (в
Мослесбанке слышится и [лез в банк], и [лесба]).

Часто эффект лингвистического шока возникает в новых словах иноязычного
происхождения. Известен анекдот 1994 года о ваучере (- Девушка, можно вас
приватизировать? - А ты сначала ваучер покажи!), где оно ассоциируется с
названием мужского полового органа, хотя внутренняя форма этого слова на
это никак не указывает.

Аббревиатура ЦМО (Центр международного образования) сближается с "чмо", о
Московском государственном лингвистическом университете можно сказать: "Я
работаю во МГЛе". Называя Россию не Евразией, а Азиопой, Г. Явлинский в
1992 году обыгрывал окончание "-опа".

Возможно переразложение морфологической структуры фразы. Части сопряжённых
слов сочетаются и образуют новые слова: "Ах ты с-с-Ук-раины приехала,
кур-р-в-воровать". Имеется и анекдот, приписываемый А.С. Пушкину. На вопрос
друзей, потерявших Пушкина в лесу: "Пушкин, где ты?" он якобы ответил: "Во
мху я по колено".

Есть также примеры синтаксической перестуктурации. Так, к лозунгу "Береги
природу - мать" в шутливой речи добавляется "твою" (или: "Любите родину -
мать... вашу". - Прим. авт. сайта).

Люди, владеющие иностранными языками, специально придумывают конструкции,
звучащие неприлично. Школьник, изучающий английский, может попросить
одноклассника перевести на английский самое безобидное словосочетание
"голубая вода". Получаемое blue water (что созвучно русскому "блевота")
вызывает у него злорадный смех. (Или: "Мир, дверь, мяч" - peace, door, ball
[пиздобол}. - Прим. авт. сайта) На португальском такой шокирующей фразой
будет: "В июле блинчиками объесться" (In Julio pidaras ohuelos). На
турецком: "Характер каждого быка" [Хер манд аныб хуюб]; на арабском: "Семья
моего брата - лучшая в стране" [Усрат ахуй атъебифи биляди]; на китайском:
"Грязно-серая лиса шаг за шагом возвращается в общежитие" [Хуй лю лю хули
ибу ибу хуй суши].

Иностранцы тоже могут пользоваться этим приёмом. Cтуденты-афганцы, которых
я учил русскому языку, придумали фразу "Костя хочет стать космонавтом. Он
откусил кусочек вкусного абрикоса и косточку бросил в кусты". Её
особенность - в многократном повторении слога [кос/кус], обозначающего
сексуальное действие на фарси.

В письменной речи таких фактов значительно меньше. Первертонимы возникают,
если буквенные символы одного языка читаются на другом коде. Например,
итальянское название детских пелёнок Nenuco, если N заглавное пишется как n
строчное (получается [пеписо], созвучное русскому "пИсать").

Приведем интересный факт, связанный с внедрением калькуляторов. На просьбу
дать что-либо школьник отвечает: 54154, что на калькуляторе - ShISh (вверх
ногами). Еще более непристоен ответ 07831505: при перевёртывании
вырисовывается английская транскрипция неприличных русских слов.



· Для печати
Гость
Имя

Пароль



Вы не зарегистрированны?
Нажмите здесь для регистрации.

Забыли пароль?
Запросите новый здесь.
spacer